Abstract

Final Award in Case 9651 (Extract)

English

Claimant, a German company, entered into an agreement with Defendant, an Indian company, to supply the latter with industrial equipment. The parties subsequently signed a further contract for a related automation system. 15% of the price of this contract was to be paid immediately and the balance in successive instalments by way of promissory notes. Disputes arose between the parties following the loss of the promissory notes, delayed delivery of the equipment and malfunctions. Defendant stated its wish to return the automation system, upon which Claimant filed its Request for Arbitration. The first issue dealt with by the Arbitral Tribunal in its majority award was that of the applicable law. The parties' contract contained a section S, entitled 'Law and Arbitration', worded as follows:

In interpreting this clause, the Arbitral Tribunal referred to articles 1.7, 2.15, 3.8, 3.9, 4.1 and 4.2 of the Unidroit Principles.

French

La demanderesse, une société allemande, a conclu un contrat avec la défenderesse, une société indienne, pour la fourniture de matériel industriel à cette dernière. Les parties ont ensuite signé un autre contrat pour un système d'automatisation connexe. 15 % du prix de ce contrat devaient être versés immédiatement et le solde par versements successifs au moyen de billets à ordre. Des litiges sont survenus entre les parties après la perte des billets à ordre, un retard de la livraison du matériel et des mauvais fonctionnements. La défenderesse a fait part de son souhait de retourner le système d'automatisation ; la demanderesse a alors introduit sa demande d'arbitrage. La première question traitée par le tribunal arbitral dans sa sentence rendue à la majorité était celle de la loi applicable. Le contrat des parties contenait un article S, intitulé 'Loi et Arbitrage', dans les termes suivants :