Abstract

Final Award in Case 11227 (Extract)

English

The claimant, a Spanish company, and the respondents, Portuguese companies, entered into a memorandum of understanding specifying the interest each would take in a third company, X, whose shares they were intending to buy. After learning that the respondents had agreed to sell their interest to another company, the claimant initiated arbitration proceedings, claiming that they had breached the memorandum of understanding (MOU). The first issue to be decided by the arbitrator was that of the legal effect of the memorandum of understanding. The claimant contended that it was a valid and binding contract laying obligations on the parties. Reference is made to Articles 2.11 and 2.14 of the UNIDROIT Principles in the arbitrator's discussion of the claimant's position.

French

La demanderesse, une société espagnole, et les défenderesses, des sociétés portugaises, avaient conclu un protocole d'accord précisant la participation que chacune d'elle prendrait dans une société tierce, X, dont elles avaient l'intention d'acheter les actions. Après avoir appris que les défenderesses s'étaient engagées à céder leur participation à une autre société, la demanderesse engagea une procédure arbitrale, prétendant qu'elles avaient violé le protocole d'accord (MOU). La première question que l'arbitre devait trancher était celui des effets juridiques du protocole d'accord. La demanderesse prétendait qu'il s'agissait d'un contrat régulier imposant des obligations aux parties. Il est fait référence aux articles 2.11 et 2.14 des Principes UNIDROIT dans l'examen par l'arbitre de l'argumentation de la demanderesse.