Abstract

Final Award in Case 7421 (Extract)

English

In 1983, a Peruvian company (Claimant) agreed to sell metal to a Swiss company, whose rights were subsequently acquired by Respondent, a Swedish company. Part of the goods suffered damage during transport. The parties' contract was governed by Swiss law and provided for purchases within a given range of quantities, at the buyer's option, FOB at a port in Peru.

French

En 1983, une société péruvienne (le demandeur) consentit à vendre du métal à une société suisse dont les droits furent acquis, par la suite, par le défendeur, une société suédoise. Une partie de la marchandise fut endommagée durant le transport. Le contrat liant les parties était régi par le droit suisse et stipulait que les achats seraient effectués selon une fourchette déterminée de quantités, au choix de l'acheteur et FOB dans un port du Pérou.