Abstract

Partial Award in Case 10364

English

Four companies registered in Bermuda (referred to collectively as Claimant), ordered four ships from Respondent, an Italian shipbuilder. None of the vessels was completed or delivered, each side claiming instead to have cancelled the contracts. The parties were in dispute over which of the cancellations was justified. This dispute was preceded by another dispute, also referred to ICC arbitration under no. 10294, arising out of a similar contract concluded between the same shipbuilder and another company belonging to the same group as the claimant companies in case 10364. In the prior dispute, the shipbuilder claimed compensation over and above the contract price for extra work it alleged had been requested by its customer. As the four subsequent vessels were to be identical to the first vessel, the shipbuilder reiterated its claim of compensation for extra work, which, as in the first case, was rejected. Thereupon, it purported to cancel the four subsequent contracts on the grounds that its customer refused to pay for the extra work. The claimant requested the shipbuilder to proceed with the performance of the four subsequent contracts, but in vain. The claimant purported to cancel those contracts on the grounds that the shipbuilder had wrongfully cancelled them and was late in delivering the vessels.

French

Quatre sociétés, toutes enregistrées aux Bermudes (et collectivement désignées au singulier comme « Claimant » (demanderesse)), ont commandé quatre navires à la défenderesse, un constructeur naval italien. Aucun des navires n'a été ni terminé ni livré, chacune des parties alléguant avoir résolu le contrat. Le différend portait sur la question de savoir laquelle de ces résolutions était fondée. Il avait été précédé par un autre différend, soumis à l'arbitrage de la CCI sous le n° 10294, né d'un contrat similaire conclu entre le même constructeur naval et une autre société appartenant au même groupe que les sociétés demanderesses de l'affaire 10364. Dans ce précédent différend, le constructeur naval avait demandé un dédommagement, en sus du prix contractuel, pour des travaux supplémentaires commandés selon lui par son client. Sachant que les quatre navires suivants devaient être identiques au premier, le constructeur naval a réitéré sa demande de dédommagement pour des travaux supplémentaires qui, comme dans la première affaire, a été rejetée. Là-dessus, il a prétendu résoudre les quatre contrats suivants au motif que son client refusait de payer les travaux supplémentaires. La demanderesse a sommé le constructeur naval d'exécuter les quatre contrats suivants, mais en vain. La demanderesse a prétendu résoudre les contrats au motif que le constructeur naval les avait résolus sans juste cause et avait du retard dans la livraison des navires.

Spanish

Cuatro compañías registradas en Bermuda (y referidas colectivamente como "Claimant" (la demandante)), encargaron cuatro buques a la demandada, un constructor naval italiano. Ninguno de los buques se acabó o se entregó, mientras que en cambio cada parte alegaba que había cancelado los contratos. Las partes disputaban cuál de las cancelaciones estaba justificada. La disputa había sido precedida por otra disputa, también referida a un arbitraje ICC con el nº 10294, derivada de un contrato similar concluido entre el mismo constructor naval y otra compañía que pertenecía al mismo grupo que las compañías demandantes en el caso 10364. En la disputa previa, el constructor naval reclamaba la compensación por encima del precio de contrato, por el trabajo extra que alegaba que le había pedido el cliente. Como los cuatro buques posteriores tenían que ser idénticos al primer buque, el constructor naval repitió su reclamación de compensación por el trabajo adicional que, como en el primer caso, era rechazada. Acto seguido, el constructor naval pretendía que se consideraran cancelados los cuatro contratos posteriores con motivo de que el cliente se negaba a pagar el trabajo extra. La demandante reclamaba al constructor naval que siguiera con la realización de los cuatro contratos subsiguientes, en vano. La demandante daba a entender que cancelaba esos contratos en razón a que el constructor naval los había cancelado erróneamente y se retrasaba en la entrega de los buques.