Abstract

Final Award in Case 13127 (Extract)

English

The claimant and the first respondent were parties to a shareholders' agreement (SHA) relating to their interests in the third respondent. The agreement was governed by the Brazilian law no. 6404 of 15 December 1976. The second respondent held the majority of the voting shares in the third respondent and was itself controlled by the first respondent. The parties were all Brazilian companies. The claimant accused the respondents of breaching the agreement by approving without its consent certain resolutions which changed the capital and by-laws of the third respondent and by overriding the claimant's veto when electing the officers of the third respondent. It argued that this constituted an absolute breach of its fundamental rights under the agreement and sought to recover the above-market premium and related costs it had paid for its shareholdings.

French

La demanderesse et la première défenderesse étaient parties à une convention d'actionnaires portant sur leurs participations dans la troisième défenderesse. La convention était régie par la loi brésilienne n° 6404 du 15 décembre 1976. La deuxième défenderesse détenait la majorité des actions avec droit de vote de la troisième défenderesse et était elle-même contrôlée par la première défenderesse. Les parties étaient toutes des sociétés brésiliennes. La demanderesse reprochait aux défenderesses d'avoir contrevenu à la convention en approuvant sans son consentement certaines résolutions modifiant le capital et les statuts de la troisième défenderesse et en passant outre son veto lors de l'élection des administrateurs de celle-ci. Elle y voyait une violation absolue de ses droits fondamentaux conformément à la convention et demandait le remboursement de la prime supérieure au prix du marché et des frais afférents qu'elle avait payés pour ses titres.

Spanish

El demandante y el primer demandado eran partes en un acuerdo de accionistas sobre sus intereses en la tercera parte demandada. El acuerdo estaba regido por la ley brasileña nº 6404 con fecha 15 de diciembre de 1976. El segundo demandado controlaba la mayoría de las acciones con derecho a voto en la tercera empresa demandada y, a su vez, estaba controlado por el primer demandado. Todas las partes eran empresas brasileñas. El demandante acusó a los demandados de incumplimiento del acuerdo por haber aprobado sin su consentimiento diversas resoluciones que modificaron el capital y los estatutos del tercer demandado y por haber anulado el veto del demandante al elegir los consejeros del tercer demandado. Este alegó que todo ello constituía una violación total de sus derechos fundamentales conforme al acuerdo e intentó recuperar la prima superior al índice del mercado y los gastos relacionados que había tenido que pagar por su participación accionarial.