Abstract

Final Award in Case 12021 (Extract)

English

A UK company (Claimant/Purchaser) entered into agreements with a French company (Respondent/Seller) to acquire a majority interest in a business (X) from which Seller wished to disinvest. Following the transaction, X's commercial and financial situation slumped to the point of bankruptcy. Claimant accused Respondent of having deliberately concealed the true situation of its subsidiary X, characterizing its conduct as fraud (dol) within the meaning of the French Civil Code.

French

Une société britannique (le demandeur/acheteur) avait conclu des accords avec une société française (le défendeur/vendeur) en vue d'acquérir une participation majoritaire dans une entreprise (X) dont le vendeur souhaitait se désinvestir. Après la transaction, la situation commerciale et financière de X s'est brutalement dégradée, jusqu'au dépôt de bilan. La demanderesse accusait la défenderesse de lui avoir délibérément caché la situation réelle de sa filiale X, qualifiant son comportement de dol au sens du Code civil français.

Spanish

Una empresa británica (demandante/comprador) celebró acuerdos con una empresa francesa (demandado/vendedor) para adquirir una participación mayoritaria en una empresa (X) en la que el vendedor deseaba desinvertir. Tras la operación, la situación comercial y financiera de X se desplomó hasta llegar a la quiebra. El demandante acusó al demandado de haber disimulado deliberadamente la verdadera situación de su filial X y calificó su conducta de fraude (dolo) según lo dispuesto en el Código Civil francés.