Abstract

Final Award in Case 17824 (Extract)

English

As required by the parties' contract, the buyer (Respondent) opened an irrevocable letter of credit to pay for goods to be shipped by the seller (Claimant). The buyer's bank refused the documents presented to it by the seller's bank as they did not conform to the terms of the letter of credit. The buyer offered to accept the goods subject to a price reduction, which was considered too large by the seller's bank. The seller made a counter-offer, which expired before it came to the buyer's knowledge. The seller diverted the goods elsewhere and sold them to another buyer for a price that was lower than that agreed in the parties' contract. In the arbitration the seller sought to recover the price difference, arguing that the buyer was not relieved of its obligation to take delivery of and pay for the goods by its bank's failure to honour the letter of credit. The arbitral tribunal found that the buyer's bank was right to reject the discrepant documents as the principle of strict compliance applies to letters of credit. It also held that the seller could not seek direct payment from the buyer after agreeing on payment by letter of credit, and that the presentation of discrepant documents amounted to a fundamental breach under the CISG, allowing the buyer to avoid the sales contract.

French

Ainsi que l'exigeait le contrat des parties, l'acheteur (défendeur) avait ouvert une lettre de crédit irrévocable afin de payer les marchandises que devait expédier le vendeur (demandeur). La banque de l'acheteur a refusé les documents que la banque du vendeur lui a présentés car ils n'étaient pas conformes aux conditions de la lettre de crédit. L'acheteur a offert d'accepter les marchandises sous réserve d'une remise de prix que la banque du vendeur a jugée trop importante. Le vendeur a fait une contre-proposition, qui a expiré avant d'avoir été portée à la connaissance de l'acheteur. Le vendeur a redirigé les marchandises et les a vendues à un autre acheteur pour un prix inférieur à celui convenu dans le contrat des parties. Dans l'arbitrage, il demandait le remboursement de la différence de prix, arguant que le refus de la banque de l'acheteur d'honorer la lettre de crédit ne libérait pas celui-ci de son obligation de prendre livraison des marchandises et de les payer. Le tribunal arbitral a considéré que la banque de l'acheteur avait eu raison de rejeter les documents irréguliers, au nom du principe de stricte conformité applicable aux lettres de crédit. Il a en outre conclu que le vendeur ne pouvait pas demander de paiement direct à l'acheteur après avoir accepté un paiement par lettre de crédit, et que la présentation de documents irréguliers constituait conformément à la CVIM une contravention essentielle autorisant l'acheteur à résoudre le contrat de vente.

Spanish

Tal como requería el contrato entre las partes, el comprador (Demandado) abrió un crédito documentario irrevocable para el pago de una mercancía que debía ser expedida por el vendedor (Demandante). El banco del comprador rechazó los documentos que le fueron presentados por el banco del vendedor ya que no eran conformes con los términos del crédito documentario. El comprador se ofreció a aceptar la mercancía sujeto a una reducción de precio, que fue considerada demasiado cuantiosa por el banco del vendedor. El vendedor hizo una contra-oferta que expiró antes de que llegara al conocimiento del comprador. El vendedor desvió esa mercancía a otro lugar y los vendió a otro comprador por un precio inferior al acordado en el contrato entre la partes. En el arbitraje, el vendedor intentó recuperar la diferencia de precio argumentando que el comprador no estaba exonerado de su obligación de aceptar la entrega y pagar por la mercancía en vista a la falta de pago del crédito documentario por el banco. El tribunal arbitral resolvió que el banco del comprador estaba en su derecho de rechazar los documentos discrepantes ya que el principio de estricta conformidad es aplicable a los créditos documentarios. También sostuvo que el vendedor no podía obtener pago directo del comprador después de haber acordado el pago mediante crédito documentario y que la presentación de documentos discrepantes equivalía a un incumplimiento fundamental bajo la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías (CISG), permitiendo al comprador dar por resuelto el contrato.